Ark Of The Covenant
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 3:17
Then the priests who bore the Ark of the Covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel crossed over on dry ground, until all the people had crossed completely over the Jordan.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´šàµà´®à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഉണങàµà´™à´¿à´¯ നിലതàµà´¤àµ ഉറെചàµà´šàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´œà´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´¤àµ€à´°àµà´µàµ‹à´³à´‚ ഉണങàµà´™à´¿à´¯ നിലതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ നടനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Chronicles 15:28
Thus all Israel brought up the Ark of the Covenant of the LORD with shouting and with the sound of the horn, with trumpets and with cymbals, making music with stringed instruments and harps.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ആർപàµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´‚ കാഹളനാദതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ തൂർയàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൈതàµà´¤à´¾à´³à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´§àµà´µà´¨à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടി à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µàµà´‚ വീണയàµà´‚ വായിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 6:6
Then Joshua the son of Nun called the priests and said to them, "Take up the Ark of the Covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD."
നൂനàµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വിളിചàµà´šàµ അവരോടàµ: നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´à´´àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൊമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´à´´àµ കാഹളം പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നടകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 22:19
Now set your heart and your soul to seek the LORD your God. Therefore arise and build the sanctuary of the LORD God, to bring the Ark of the Covenant of the LORD and the holy articles of God into the house that is to be built for the name of the LORD."
ആകയാൽ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയവàµà´‚ മനസàµà´¸àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» . à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പണിവാനàµà´³àµà´³ ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ† പണിവിൻ .
Joshua 3:6
Then Joshua spoke to the priests, saying, "Take up the Ark of the Covenant and cross over before the people." So they took up the Ark of the Covenant and went before the people.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ യോശàµà´µ: നിങàµà´™àµ¾ നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´…à´•àµà´•à´°àµ† à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ നിയമപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടനàµà´¨àµ.
Jeremiah 3:16
"Then it shall come to pass, when you are multiplied and increased in the land in those days," says the LORD, "that they will say no more, "The Ark of the Covenant of the LORD.' It shall not come to mind, nor shall they remember it, nor shall they visit it, nor shall it be made anymore.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ ദേശതàµà´¤àµ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ†à´°àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´† കാലതàµà´¤àµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇനി പറകയിലàµà´², അതൠമനസàµà´¸à´¿àµ½ വരികയിലàµà´², അതിനെ ഔർകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², ചെനàµà´¨àµ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², ഇനി അതൠഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
1 Chronicles 16:37
So he left Asaph and his brothers there before the Ark of the Covenant of the LORD to minister before the ark regularly, as every day's work required;
ഇങàµà´™à´¨àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ദിവസംപàµà´°à´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ വേലയàµà´Ÿàµ† ആവശàµà´¯à´‚പോലെ നിതàµà´¯à´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആസാഫിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚
Joshua 4:7
Then you shall answer them that the waters of the Jordan were cut off before the Ark of the Covenant of the LORD; when it crossed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. And these stones shall be for a memorial to the children of Israel forever."
യോർദàµà´¦à´¾à´¨à´¿à´²àµ† വെളàµà´³à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ പിരിഞàµà´žà´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറയേണം. അതൠയോർദàµà´¦à´¾à´¨àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾à´¨à´¿à´²àµ† വെളàµà´³à´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ പിരിഞàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ à´•à´²àµà´²àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´ªà´•à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 28:2
Then King David rose to his feet and said, "Hear me, my brethren and my people: I had it in my heart to build a house of rest for the Ark of the Covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made preparations to build it.
ദാവീദൠരാജാവൠഎഴàµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനവàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാദപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠവിശàµà´°à´®à´¾à´²à´¯à´‚ പണിവാൻ എനികàµà´•àµ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പണികàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ഞാൻ വടàµà´Ÿà´‚കൂടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 15:29
And it happened, as the Ark of the Covenant of the LORD came to the City of David, that Michal, Saul's daughter, looked through a window and saw King David whirling and playing music; and she despised him in her heart.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗലിനàµà´±àµ† മകളായ മീഖൾ കിളിവാതിലിൽകൂടി നോകàµà´•à´¿, ദാവീദൠരാജാവൠനൃതàµà´¤à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ പാടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ അവനെ നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ
Deuteronomy 31:25
that Moses commanded the Levites, who bore the Ark of the Covenant of the LORD, saying:
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ലേവàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
1 Kings 8:6
Then the priests brought in the Ark of the Covenant of the LORD to its place, into the inner sanctuary of the temple, to the Most Holy Place, under the wings of the cherubim.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ, ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ, കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ചിറകിൻ കീഴെ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വെചàµà´šàµ.
1 Chronicles 15:26
And so it was, when God helped the Levites who bore the Ark of the Covenant of the LORD, that they offered seven bulls and seven rams.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഹകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദൈവം സഹായിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´à´´àµ കാളയെയàµà´‚ à´à´´àµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യാഗംകഴിചàµà´šàµ.
1 Samuel 4:4
So the people sent to Shiloh, that they might bring from there the Ark of the Covenant of the LORD of hosts, who dwells between the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the Ark of the Covenant of God.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനം ശീലോവിലേകàµà´•àµ ആളയചàµà´šàµ. അവർ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ അവിടെനിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ. à´à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ഹൊഫàµà´¨à´¿à´¯àµà´‚ ഫീനെഹാസàµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 6:19
And he prepared the inner sanctuary inside the temple, to set the Ark of the Covenant of the LORD there.
ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ വെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ഒരൠഅനàµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ ചമെചàµà´šàµ.
Joshua 3:8
You shall command the priests who bear the Ark of the Covenant, saying, "When you have come to the edge of the water of the Jordan, you shall stand in the Jordan."'
നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യോർദàµà´¦à´¾à´¨à´¿à´²àµ† വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വകàµà´•à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾à´¨à´¿àµ½ നിലàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Judges 20:27
So the children of Israel inquired of the LORD (the Ark of the Covenant of God was there in those days,
പിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ യഹോവയോടൠചോദിചàµà´šàµ; à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 10:8
At that time the LORD separated the tribe of Levi to bear the Ark of the Covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister to Him and to bless in His name, to this day.
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ യഹോവ ലേവിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമ പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´šàµà´®à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† നടനàµà´¨àµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വേറàµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 4:3
And when the people had come into the camp, the elders of Israel said, "Why has the LORD defeated us today before the Philistines? Let us bring the Ark of the Covenant of the LORD from Shiloh to us, that when it comes among us it may save us from the hand of our enemies."
പടജàµà´œà´¨à´‚ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¾à´±àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഇനàµà´¨àµ യഹോവ നമàµà´®àµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ തോലകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നാം ശീലോവിൽനിനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•; അതൠനമàµà´®àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വനàµà´¨à´¾àµ½ നമàµà´®àµ† നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 5:7
Then the priests brought in the Ark of the Covenant of the LORD to its place, into the inner sanctuary of the temple, to the Most Holy Place, under the wings of the cherubim.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ, ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ചിറകിൻ കീഴെ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വെചàµà´šàµ.
Joshua 3:11
Behold, the Ark of the Covenant of the Lord of all the earth is crossing over before you into the Jordan.
ഇതാ, സർവàµà´µà´àµ‚മികàµà´•àµà´‚ നാഥനായവനàµà´±àµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ യോർദàµà´¦à´¾à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 9:4
which had the golden censer and the Ark of the Covenant overlaid on all sides with gold, in which were the golden pot that had the manna, Aaron's rod that budded, and the tablets of the covenant;
അതിൽ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ധൂപകലശവàµà´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ പൊനàµà´¨àµ പൊതിഞàµà´ž നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ അതിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ മനàµà´¨ ഇടàµà´Ÿàµà´µàµ†à´šàµà´š പൊൻ പാതàµà´°à´µàµà´‚ അഹരോനàµà´±àµ† തളിർതàµà´¤à´µà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´²à´•à´•à´³àµà´‚
1 Kings 3:15
Then Solomon awoke; and indeed it had been a dream. And he came to Jerusalem and stood before the Ark of the Covenant of the LORD, offered up burnt offerings, offered peace offerings, and made a feast for all his servants.
ശലോമോൻ ഉറകàµà´•à´‚ ഉണർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠസàµà´µà´ªà´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ. പിനàµà´¨àµ† അവൻ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ†à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 5:2
Now Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the chief fathers of the children of Israel, in Jerusalem, that they might bring the Ark of the Covenant of the LORD up from the City of David, which is Zion.
ശലോമോൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ സീയോൻ à´Žà´¨àµà´¨ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ഗോതàµà´°à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമിൽ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿.
Numbers 10:33
So they departed from the mountain of the LORD on a journey of three days; and the Ark of the Covenant of the LORD went before them for the three days' journey, to search out a resting place for them.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പർവàµà´µà´¤à´‚ വിടàµà´Ÿàµ മൂനàµà´¨àµ ദിവസതàµà´¤àµ† വഴി പോയി; യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വിശàµà´°à´¾à´®à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മൂനàµà´¨àµ ദിവസതàµà´¤àµ† വഴി à´®àµà´®àµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ പോയി.